5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

Literature is not worth thinking about

112 :75:03/08/20 08:30
ある文章において、それが単に奇を衒っているように見えるか、
あるいは、そこに哲学的(文学的)なセンスを感じるかは、
それを読解する人の感受性や経験、あるいは教養にも依存するだろう。
そして、>>1の英文の内容については、文学好きな人たちに対する警鐘、
啓蒙、としても捉えることができるし、また、「これぐらいの英文を訳して
みろよ!」という一種の知的挑発としても考えられるし、解釈の仕方は
いくらでもあると思う。
あと一般論としても、分かりづらいものは悪文であるとは一概には言えない。
特に法律関係の文書においては、「て・に・を・は」の使い方がひとつ
違っただけでも、文意が全く変わってしまうから、そうした文書には
わかりやすさより厳密性に比重が置かれるのはごく当然のこと。
この「て・に・を・は・」を巧みに操って、自分たちの利権を温存するのが
得意な人種が「日本の官僚」というのも有名な話。高度な専門書、
学術書などでもそうでしょ?
>>1はそういうタイプの文書を読んだことないの?とは言わないよ。

62 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.02 2018/11/22 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)